Add parallel Print Page Options

12 The Israelites[a] were unable to stand before their enemies; they fled from their enemies[b] because they have become a thing devoted[c] for destruction. I will be with you no more[d] unless you destroy the devoted things[e] from among you. 13 Get up, sanctify the people, and say, ‘Sanctify yourselves for tomorrow. Thus says Yahweh the God of Israel: “There are devoted things[f] in your midst, O Israel. You will be unable to stand before you enemies until you remove the devoted things[g] from your midst.” 14 In the morning you will come forward, tribe by tribe,[h] and the tribe that Yahweh will select by lot will come forward by clans, and the clan that Yahweh selects by lot will come forward by families, and the family that Yahweh selects by lot will come forward one by one.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 7:12 Literally “sons/children of Israel”
  2. Joshua 7:12 Literally “they turned their neck before their enemies”
  3. Joshua 7:12 Or “consecrated”
  4. Joshua 7:12 Literally “I will not do again to be with you”
  5. Joshua 7:12 Hebrew “thing” or “consecrated possession”
  6. Joshua 7:13 Hebrew “thing” or “consecrated possession”
  7. Joshua 7:13 Hebrew “thing” or “consecrated possession”
  8. Joshua 7:14 Literally “according to your tribes”